Mali Kunji

Maison Sesame, Sesame House, Mali Kunji … et bientôt plein d’autres. 

Samedi on s’installe dans le salon. On parle des enfants qui jouent et on rigole. On essaye de discuter avec le peu de mots français, anglais et kurdes qui nous sont communs. C’est comme le jeu du téléphone arabe. Il y a celui qui connait uniquement le mot en français, l’autre en français et aussi en anglais, et enfin le dernier qui peut, peut-être, faire la traduction kurde. Mince, ce mot ne marche pas, il faut en trouver un autre ! Et on finit bien par se comprendre. 

– « ici, l’association » … « the charity » ….. « Yany chy, txwa, tenagayshtm »

– « ici, la Maison » …. « The House » …. « am mala, bale»

– « elle s’appelle » …. « her name » …… « nawy … bas chya ». 

– « La Maison Sésame » ….. « Sesame House » …… « Sesame ?? chiya Sesame ? »

Look Look Look Look, this is « Sesame » ! …. « Ahhh aww kunjia ! »

– « Oui la Maison SESAME » …. « The Sesame House » ….. « Mali Kunji ? Ah bash, era Mali KUNJIA » 

La journée est déjà finie ! On a bien ri

—- ENGLISH VERSION BELOW —-

Maison Sesame, Sesame House, Mali Kunji … and soon many others. 

On Saturday, we hung out in the living room. Talking about the children who were playing, we were laughing. With the few words that we had in common in french, english and kurdish, we tried to chat. It’s a little like chinese whisperers. There is one person who only knows the word in french, another in both french and english, and finally one who, perhaps, might know the translation into kurdish. Ah damn it, it’s not that word, we must find another one ! We always end up understanding each other. 

– « ici, l’association » … « the charity » ….. « Yany chy, txwa, tenagayshtm »

– « ici, la Maison » …. « The House » …. « am mala, bale»

– « elle s’appelle » …. « her name » …… « nawy … bas chya ». 

– « La Maison Sésame » ….. « Sesame House » …… « Sesame ?? chiya Sesame ? »

– Look Look Look Look, this is « Sesame » ! …. « Ahhh aww kunjia ! »

– « Oui la Maison SESAME » …. « The Sesame House » ….. « Mali Kunji ? Ah bash, era Mali KUNJIA » 

The day is already over ! We’ve had good fun.